A tale of two disciplines? Philosophy in/on translation

نویسندگان

چکیده

We describe the genesis of this special issue on ‘philosophy in/on translation’: a symposium led to formation successful research group. The interface between philosophy and translation studies has become fruitful field, as evidenced by growing number conferences publications. Research into addresses three topics, identified Anthony Pym: what philosophers have said about translation; how theorists turn support their ideas; philosophical texts. argue for fourth link: that, following Derrida, implications (un)translatability shape very notion philosophy. Five future directions are mapped in detail: move beyond western canon, academy engages with process decolonisation; epistemic justice, researchers interrogate reject Anglophone models; substantive theories that will complement analytical enquiry; use tool; new translator detail contents ten chapters show authors both investigate phenomena provide ways moving forward. An exciting time lies ahead those who work interdisciplinary field.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

a study of translation of english litrary terms into persian

چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...

15 صفحه اول

An Architectural Tale of the Two Cities

A comparative study of the corresponding styles of Western and Iranian modern architecture has hardly ever been carried out in detail. This paper aims to sketch out an outline for such an investigation and to present a summary of empirical evidence accompanied by field observations to elaborate the ongoing trend of relationship between architectural styles in Iran and that of the West. This is ...

متن کامل

Film Studies and Translation Studies: Two Disciplines at Stake in Audiovisual Translation

Audiovisual texts are usually built according to the conventions of film language, a complex language that overcomes linguistic communication and has its own rules and conventions. In film language it is possible to distinguish several signifying codes which complement and frame words and linguistic meaning. This paper will focus on the interplay of non-linguistic codes in film language and aud...

متن کامل

investigating the integration of translation technologies into translation programs in iranian universities: basis for a syllabus design in translation technology

today, information technology and computers are indispensable tools of any profession and translation technologies have become an indispensable part of translator’s workstation. with the increasing demands for high productivity and speed as well as consistency and with the rise of new demands for translation and localization, it is necessary for translators to be familiar with market demands an...

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Perspectives

سال: 2023

ISSN: ['1360-3108', '1460-7018']

DOI: https://doi.org/10.1080/0907676x.2023.2148984